Translation

জন স্টুয়ার্ট মিলের সত্যতার দাবী

অনুবাদকের ভূমিকা: যে–কোনো একটি বিষয়ে মত প্রকাশ করতে গিয়ে পক্ষ-বিপক্ষ ভাগ হয়ে বিশাল কলহ বাঁধিয়ে তোলার ব্যাপারে আমরা বিশেষ দক্ষতা অর্জন করেছি। বিষয়গুলোর কোনটা কেমন গুরুত্ব পাওয়ার দাবিদার সে প্রসঙ্গেও আমরা নিশ্চিতভাবে বিবদমান দুটি পক্ষকে মাঠে পেয়ে যাব। উভয়পক্ষ তাদের মতামতকে ‘একমাত্র’ সত্য ও ন্যায্য বলে দাবি করে থাকে। যুক্তির পথ অনুসরণ করে যদি আমরা …

জন স্টুয়ার্ট মিলের সত্যতার দাবী Read More »

স্লাভো জিজেকের দ্যা সাবলাইম অবজেক্ট অব আইডিওলজির ভূমিকা অংশ

অনুবাদকের ভূমিকা: বৈরিতা বিষয়টিকে স্লাভো জিজেক (Slavoj Žižek) তার বিশ্লেষণ পদ্ধতিতে তাৎপর্যপূর্ণ হিসেবে বিবেচনা করেন। কেননা বৈরিতাকে স্বীকৃতি প্রদানের মাধ্যমেই সবার্ত্মকবাদী তৎপরতাকে নির্মূল করা সম্ভব। একসময় ফুকো-হাবারমাসের চিন্তাকে ঘিরে সামাজিক বিশ্লেষণমূলক তৎপরতা গুরুত্বপূর্ণ হয়ে ওঠেছিলো। কিন্তু তাদের উভয়ের সাবজেক্টের মধ্যে এ বিষয়টিকে আমলে নেওয়া হয়নি। যার ফলে তাদের সাবজেক্টের ধারণা বৈরিতাকে স্বীকৃতি না দিয়েই এর সাথে …

স্লাভো জিজেকের দ্যা সাবলাইম অবজেক্ট অব আইডিওলজির ভূমিকা অংশ Read More »

আলাঁ বাদিয়্যু’র জৈব-নৈতিকতা

অনুবাদকের ভূমিকাঃ যন্ত্রণা থেকে মুক্তির জন্য হত্যার (euthanasia) যে তৎপরতা ও নৈতিক সচেতনতা তা বর্তমানে সুপ্রজননবিদ্যার (eugenics) একটি ক্যাটাগরি হিসেবে রূপলাভ করেছে। এর অন্যতম কারণ হচ্ছে নৈতিকতার সাথে জৈবিক সংযোগ। বিজ্ঞান ও প্রযুক্তির বিকশিত জ্ঞানকে ব্যবহার করে এ জৈব-নৈতিকতা সুপ্রতিষ্ঠিত হয়েছে। যে জৈব-নৈতিকতা প্রত্যেক রাষ্ট্রের মধ্যে  সুপ্রজনন চর্চাকে কমবেশি প্রয়োগ করে। হিটলারের নাৎসি বাহিনী কতৃক ইহুদি, …

আলাঁ বাদিয়্যু’র জৈব-নৈতিকতা Read More »

জিয়াউদ্দিন সরদারের ইসলামের পুনর্বিবেচনা

অনুবাদকের ভূমিকা: সত্যের উপর জনসাধারণের যে অধিকার রয়েছে তাকে নিয়ন্ত্রিত ও কেন্দ্রিভূত করার প্রবণতা হচ্ছে সব ধরনের সামাজিক সম্পর্কের অন্যতম অন্যায্যতা। জিয়াউদ্দিন সরদার মুসলিম সমাজের মধ্যে এ প্রবণতা খুঁজে পান, যা তিনি তার Rethinking Islam প্রবন্ধে আলোচনা করেছেন। প্রবন্ধটি মূলত ৯/১১ পরবর্তী লেখা হলেও প্রবন্ধটিকে পরিমার্জিত ও পরিবর্ধিত করা হয়েছে। অনুবাদকৃত প্রবন্ধটি Sohail Inayatullah and …

জিয়াউদ্দিন সরদারের ইসলামের পুনর্বিবেচনা Read More »

আফগান নারীদের চোখে তালিবানের ক্ষমতা দখল ও আফগান জনগণের মুক্তির প্রসঙ্গ

অনুবাদকের ভূমিকা: আফগানিস্তানে তালিবান বাহিনী ক্ষমতা দখল করেছে। বাংলাদেশের মূলধারার সংবাদপত্রগুলো তাদের রাজনৈতিক চরিত্র অনুযায়ী এই পরিবর্তনকে ব্যাখ্যা করছে। মূলধারার ইসলামপন্থী সংবাদ মাধ্যমগুলো তালিবানের এই ক্ষমতা দখলকে আফগান ‘জনগণের বিজয়’ হিসাবে দেখছে। অন্যদিকে সেকুলার রাজনৈতিক সংবাদমাধ্যম গুলো তালিবান শাসনের অতীত ইতিহাসকে আবারও সামনে এনে আফগান জনগণের জন্যে আসন্ন ভবিষ্যৎ নিয়ে আলোচনা হাজির করার চেষ্টা করছে। মূলধারার …

আফগান নারীদের চোখে তালিবানের ক্ষমতা দখল ও আফগান জনগণের মুক্তির প্রসঙ্গ Read More »

আফগানিস্তান থেকে আমেরিকার ‘প্রস্থান’—পেছনের বাস্তবতা: বিজয় প্রসাদের সাথে নোয়াম চমস্কি।

অনুবাদকের ভূমিকা : তালিবান বাহিনী কাবুলের দখল নিয়েছে। ‘দখল’ শব্দটা ব্যবহার করলাম খুব সচেতনভাবেই। কেননা রাষ্ট্রক্ষমতা আসলে ‘দখল’ই হয়ে থাকে, অন্তত আফগানিস্তানের ইতিহাসে রাষ্ট্রক্ষমতা সবসময় ‘দখল’ই হয়েছে কেননা দেশটিতে আজ পর্যন্ত কখনও সুস্থ রাজনৈতিক চর্চার ধারাই গড়ে ওঠেনি যা থেকে জনগণের ভেতর থেকে নিজেদের শাসন ব্যবস্থা গড়ে উঠতে পারে এবং নিয়মতান্ত্রিক পথে সরকারের বদল ঘটতে পারে। মোটা …

আফগানিস্তান থেকে আমেরিকার ‘প্রস্থান’—পেছনের বাস্তবতা: বিজয় প্রসাদের সাথে নোয়াম চমস্কি। Read More »

জিনিওলজির ধারণা; জিল দেল্যুজ

অনুবাদকের ভূমিকা: জিনিওলজি পদ্ধতি ক্রিটিকের বহুমাত্রিক সম্ভাবনাময় দিককে উন্মোচন করে। এই সম্ভাবনময় ক্রিটিকগুলো সামাজিক পরিস্থিতির জন্য খুবই তাৎপর্যপূর্ণ।নিৎসের  জিনিওলজিকে কেন্দ্র করে, বিস্তৃত ঘটিয়ে  অথবা তা দ্বারা প্রভাবিত হয়ে বিভিন্ন ধারার চিন্তাভাবনার সূত্রপাত ঘটে। এর মধ্যে উত্তর-আধুনিক,উত্তর-ঔপনিবেশিক চিন্তা ও ফ্রাঙ্কফুর্ট স্কুলের ক্রিটিকাল থিওরি  অন্যতম।ফ্রাঙ্কফুর্ট স্কুলের ক্রিটিকাল তাত্ত্বিক বিশেষত এডোর্নো’র ওপর নিৎসের ব্যাপক প্রভাব ছিলো। এডোর্নো এবং …

জিনিওলজির ধারণা; জিল দেল্যুজ Read More »

সাম্রাজ্যের যাবতীয় বিভ্রম: ভারতবর্ষে বৃটিশ শাসনের অর্জন প্রসঙ্গে অমর্ত্য সেন

অনুবাদকের ভূমিকা: নোবেলজয়ী ভারতীয় অর্থনীতিবিদ অমর্ত্য সেনের সদ্য প্রকাশিত বই হোম ইন দ্য ওয়ার্ল্ড: আ মোমোয়ার থেকে তুলে আনা একটি প্রবন্ধ ঈষৎ পরিবর্তিত আকারে প্রকাশিত হয় যুক্তরাজ্যের দ্য গ্যার্ডিয়ান পত্রিকায়, ২৯ শে জুনে। সেখানে তিনি ভারতবর্ষে বৃটিশ শাসনের অর্জন প্রসঙ্গে যে সমস্ত গালগল্প ছড়ানো হয়, তার একটি যথোচিত জবাব প্রস্তুত করেছেন। এই লেখাটি এই অঞ্চলের দীর্ঘ …

সাম্রাজ্যের যাবতীয় বিভ্রম: ভারতবর্ষে বৃটিশ শাসনের অর্জন প্রসঙ্গে অমর্ত্য সেন Read More »

ভালোবাসার জন্যে আমাদেরকে লড়ে যেতে হবে বিপ্লবী পন্থায় এবং জিতে নিতে হবে সঙ্গতভাবে: অরুন্ধতী রায়

অনুবাদকের ভূমিকা: ১৮১৮ সালের ১লা জানুয়ারিতে পুনের ভীম করেগাঁয় বৃটিশ সেনাবাহিনীর সাথে মারাঠা সাম্রাজ্যের পেশোয়া বাহিনীর একটি যুদ্ধ সংঘটিত হয়। যুদ্ধে মহর দলিতদের নিয়ে গঠিত বৃটিশ সেনাদের একটি রেজিমেন্ট পেশোয়া বাহিনীকে পরাজিত করে। পেশোয়া ব্রাহ্মণদের বিরুদ্ধে নির্যাতিত নিম্নবর্ণের মহর সেনাদের এই বিজয়কে ব্রাহ্মণ্যবাদের বিরুদ্ধে দলিতদের বিজয় হিসেবে দেখা হয়। এই বিজয়ের দুইশত বছর পূর্তি উপলক্ষে …

ভালোবাসার জন্যে আমাদেরকে লড়ে যেতে হবে বিপ্লবী পন্থায় এবং জিতে নিতে হবে সঙ্গতভাবে: অরুন্ধতী রায় Read More »

এলিফ শাফাকের সাক্ষাৎকার: ‘আমি পুরুষতন্ত্রকে প্রশ্ন করতে চাই’

অনুবাদকের ভুমিকা: একবিংশ শতাব্দীতে উগ্র জাতীয়তাবাদ, পুরুষতন্ত্র, গণতন্ত্র, জলবায়ু পরিবর্তন, লিঙ্গ বৈষম্য ইত্যাদি বিষয় এড়িয়ে যাওয়ার কোনো সুযোগ নেই। পৃথিবীর যে প্রান্তেই আপনি বসবাস করেন না কেন আপনি এসব সমস্যার সম্মুখীন হতে বাধ্য। কারণ, আজকের পৃথিবীতে স্থান,কাল, পাত্র ভেদে এগুলো বৈশ্বিক প্রবণতা হিসেবে দেখা দিয়েছে। আল-জাজিরাকে দেয়া এলিফ শাফাকের এই সাক্ষাৎকারটি বিশেষভাবে গুরুত্বপূর্ণ। কারণ তিনি আরব …

এলিফ শাফাকের সাক্ষাৎকার: ‘আমি পুরুষতন্ত্রকে প্রশ্ন করতে চাই’ Read More »

ঝুম্পা লাহিড়ীর সাক্ষাৎকার: ‘আমি সবসময় একধরণের ভাষাতাত্ত্বিক নির্বাসনের মধ্যে অবস্থান করেছি’

অনুবাদকের ভূমিকা: নীলাঞ্জনা সুদেশনা লাহিড়ী, যিনি বিশ্বব্যাপী স্যাহিত্যপ্রেমীদের নিকট ঝুম্পা লাহিড়ী নামে পরিচিত, ১৯৬৭ সালের ১১রই জুলাইয়ে জন্ম নেওয়া ইতালি প্রবাসী এই বাঙালি বংশোদ্ভূত লেখিকা বিদেশ বিভুঁয়ে তার নাম নিয়ে বিব্রতকর পরিস্থিতিতে পড়েছিলেন ছোটবেলায়। তার বিখ্যাত উপন্যাস দ্য নেইমসেক (২০০৩)  এ সে অভিজ্ঞতার ছাপ পাওয়া যায়। বাঙালি পিতা-মাতার সন্তান ঝুম্পা লাহিড়ী জন্মগ্রহণ করেন ইংল্যান্ডে। পরবর্তী …

ঝুম্পা লাহিড়ীর সাক্ষাৎকার: ‘আমি সবসময় একধরণের ভাষাতাত্ত্বিক নির্বাসনের মধ্যে অবস্থান করেছি’ Read More »

শুদ্ধস্বর
Translate »
error: Content is protected !!
Scroll to Top